0%

Garnata Traducciones

BLOG

¿Necesito legalizar mi documento de Senegal antes de traducirlo?

En muchas ocasiones nos hemos encontrado con documentos de nuestros clientes emitidos en el extranjero que no se encuentran legalizados y necesitan ser traducidos.

Hay que tener en cuenta que este requisito es indispensable para presentar la documentación que nos soliciten y, como es conocido por muchos, existen documentos con fecha de caducidad.

En el caso de los ciudadanos senegaleses, es fundamental que sepan que, para que sus documentos tengan validez en España, hay que autentificarlos. Hasta el año 2023, los documentos procedentes de Senegal, exigían legalización, pero a partir del 03 de abril de 2023, se suprime dicha exigencia de legalización, sustituyéndola por la Apostilla, de los documentos públicos procedentes de este país, tras la adhesión de la República de Senegal al Convenio de La Haya, de 5 de octubre de 1961, el 23 de marzo de 2023.

Con el fin de entender mejor este concepto de “Apostilla de La Haya”, tenemos a modo de ejemplo este certificado de antecedentes penales emitido por un tribunal senegalés.

 

Como se aprecia en la imagen, el documento principal del certificado de antecedentes penales senegalés, lo conforma una página en la que se indica si el/la interesado/a tiene o carece de antecedentes penales, junto con sus datos y las personalidades que lo firman.

 

Es esta segunda página la que contiene la Apostilla de La Haya, parte del documento que autentifica la firma que contiene el certificado de antecedentes penales de Senegal y que hace que el documento tenga validez en España.

MUY IMPORTANTE: 

Antes de traducir el documento público de Senegal en España hay que apostillarlo.

 

¿Dónde llevo a legalizar los documentos en Senegal?

La emisión de la Apostilla será gratuita a la espera del posterior pago de un sello, cuyo precio será determinado por las Autoridades senegalesas competentes.

La expedición de la Apostilla de La Haya la realiza el Ministerio de asuntos exteriores y de los senegaleses del exterior (Ministère des affaires étrangères et des Sénégalais de l’Extérieur).

Dirección del Ministerio de asuntos exteriores y de los senegaleses del exterior

Compulsa de copias de documentos 

El Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación del Gobierno de España cita en su portal web: “En el Consulado General también se pueden obtener copias compulsadas de documentos públicos, que acreditan su identidad con el original. En este caso es necesario aportar el documento original y la copia. El horario para este trámite es el mismo que para legalizaciones.

  • La tasa para compulsa de documentos es de 2.000 francos CFA (Franco de la comunidad financiera africana) por documento.
  • Se requerirá la presencia física de la persona en el caso de compulsa de pasaportes o DNI”.

Tal y como hacíamos referencia al comenzar este artículo, todos los documentos públicos emitidos en Senegal  tienen que estar legalizados para surtir efectos en España y podrán legalizarse tanto los originales de los documentos, como las copias auténticas expedidas por las Autoridades de la Administración Pública que los hayan emitido.

No obstante, no podrán legalizarse las traducciones. Estas deberán efectuarse posteriormente por un traductor/a jurado/a nombrado/a por el Ministerio de Asuntos Exteriores español. Muy importante, una vez realizada la legalización de esos documentos.

¿Dónde puedo obtener más información si me encuentro en España?

Dirección del Consulado de la República de Senegal en Madrid:

  • Calle Palermo, 13, Madrid, 28043, Madrid

Para más información, puedes escribir al correo consulsene.madrid@gmail.com, responden con bastante rapidez.

Traducción jurada de documentos de Senegal

En Garnata Traducciones podremos ofrecerte la traducción jurada de tu documento ya apostillado para presentarlo posteriormente en cualquier ministerio, administración o registro español.

Solicita nuestros servicios  mediante el siguiente formulario o directamente a nuestro email: contacto@garnatatraducciones.com



Enviar mensaje

Últimos comentarios

Buenos días, tengo el certificado de nacimiento traducido y me dicen que hay que legalizaarlo. Y me pregunto dónde es la via más rápida para legalizarlo? y no tenga que enviarlo a Senegal que eso tarda mucho
Fode Toure
8 febrero, 2023, 4:20 pm
Necesito traducción mí casier en español por favor ajudar mi
Légalisation
Sambou Balde
12 abril, 2023, 2:31 pm
Hola muy buenas. Quiero saber cuantos vale para legalizar en Senegal. Y si puedo legalizarlo en España. Quiero el contacto en Senegal. Quiero decir que quiero el teléfono para poder llamar en senegal

Escribe un comentario

Escribe lo que estás buscando :-)