Garnata Traducciones

Traducción del certificado de nacimiento de Marruecos

Estás aquí:

¿Qué es un certificado de nacimiento (acte de naissance)?

Un certificado de nacimiento es un documento legal auténtico que contiene la información inscrita en el Registro Civil y que certifica el nacimiento de una persona física, la fecha, hora y lugar en que ocurrió, así como la identidad, sexo y filiación de la persona inscrita.

¿Qué tipos de certificados de nacimiento existen en Marruecos?

En Marruecos existen dos tipos de actas de nacimiento:

  1. Acta literal de nacimiento (acte intégral de naissance): contiene datos más precisos y viene redactada en árabe o en francés.
  2. Extracto de nacimiento (extrait de naissance): es una copia legal resumida del acta literal de nacimiento que puede venir en formato bilingüe (francés y árabe) o no.

¿Cómo se solicita un certificado de nacimiento en Marruecos?

Para los marroquíes residentes en Marruecos:

Para los marroquíes que tengan la intención de obtener su certificado de nacimiento, existen dos opciones diferentes:

  • Acudir a la oficina del Registro Civil (Bureau de l’état civil) del lugar de nacimiento.
  • Realizar la solicitud en línea, con la posibilidad de recibir el documento en su domicilio.

Si lo que deseas es obtener el certificado de nacimiento in situ, puedes retirarlo en cualquier oficina del Registro Civil del Reino de Marruecos.

Para los marroquíes residentes en el extranjero:

Los marroquíes residentes en el extranjero que hayan nacido en Marruecos o en otras circunscripciones consulares sólo podrán obtener un certificado de nacimiento dirigiéndose a los servicios consulares.

Si necesitas obtener más información sobre la solicitud del certificado de nacimiento en Marruecos, consulta el siguiente enlace

Solicita ahora mismo la traducción de un acta de nacimiento

¿Para qué sirve el certificado de nacimiento de Marruecos en España?

El acta de nacimiento marroquí será, junto con el certificado de antecedentes penales, el documento más solicitado en España a la hora de obtener la residencia legal o nacionalidad española.

También será imprescindible para contraer matrimonio con un ciudadano español.

¿Hay que legalizar el acta de nacimiento marroquí para que surta efectos en España?

Para que el certificado de nacimiento de Marruecos tenga validez en España debe ir siempre acompañado de la Apostilla del Convenio de La Haya de 1961. La Apostilla o Apostille es una hoja adjunta al certificado de nacimiento en la que se certifica la firma del signatario del documento, en este caso, el acta de nacimiento.

¿Dónde solicito la Apostilla (Apostille) del certificado de antecedentes penales marroquí?

Puedes solicitar la Apostilla o Apostille en línea a través del enlace que acompaña a este texto.

¿Tengo que traducir el certificado de nacimiento de Marruecos?

Para que el acta de nacimiento (acte intégral de naissance o extrait de naissance) surta efectos en España debe estar traducida por un traductor/a jurado/a nombrado/a por el Ministerio español de Asuntos exteriores, Unión Europea y Cooperación. Dicha traducción, denominada “traducción jurada” vendrá firmada y sellada por el traductor jurado y podrá entregarse de forma digital o física.

¿Tengo que traducir la Apostilla de La Haya?

Sí, es muy importante que se entregue al traductor/a el certificado de nacimiento con su Apostilla correspondiente, ya que nuestra labor es efectuar una traducción íntegra de la Apostille o mencionar su existencia en la propia traducción jurada.

Plaza Isabel La Católica, nº1. Ático

Granada (Granada)

contacto@garnatatraducciones.com

Consultas y presupuestos

(+34) 625 762 918

(+34) 623 570 605

Consultas, presupuestos y citas
Solicita nuestros servicios

    Nombre

    Correo electrónico


    Teléfono

    Idioma de origen:

    Idioma de destino:


    Tipo de envío

    ¿Alguna anotación?